Đối với nhiều người, geisha vẫn là hiện thân của sự tinh tế và ân sủng, là người giữ gìn loại hình nghệ thuật truyền thống Nhật phiên bản.
tư geigha khoác lên mình những chiếc áo dày cộp, tối tăm và u buồn như mùa đông Nhật phiên bản, lặng lẽ đi xuyên qua khu rừng phủ đầy tuyết trắng. Điểm nhấn duy nhất của họ là cầm trên tay những chiếc ô đỏ rực rỡ như ánh rạng đông, thêm chút màu vàng quý phái phía trên đỉnh - những màu sắc gợi lên sự bùng nổ và xóa tan đi cảm giác lạnh lẽo, đơn sắc của những ngày đầu năm.
Các geisha đi xuyên qua cánh rừng phủ đầy tuyết. Ảnh: CNN.
Những hình ảnh thân thuộc này thường gợi cho du khách nhớ lại khuông cảnh diễm lệ, thơ mộng của thế kỷ 19 trong các phiên bản in khắc gỗ của họa sĩ thiên tài Hokusai. Tuy nhiên ẩn dưới hình ảnh tưởng tuồng như cổ điển này lại luôn là những câu chuyện gieo neo của thời tân tiến.
Dẫn đầu tốp geisha tới Niseko - khu nghỉ mát trượt tuyết trên hòn đảo phía bắc Hokkaido - là Fiona Graham, một cô gái người Australia. Cô lần đầu tới xứ sở mặt trời mọc vào năm 15 tuổi và trở thành geisha người phương Tây trước tiên tại Nhật vào năm 2007. Hiện Fiona sống và làm việc dưới cái tên Sayuki. Một phần công việc chính của cô là tổ chức các bữa tiệc thết đãi, để du khách có thời cơ được chiêm ngưỡng các geisha thực hiện các kỹ năng phục vụ như rót trà, ca múa. Theo cô, đây là cách giúp mọi người có một cái nhìn cụ thể và hiểu biết về trái đất bí mật của các geisha - một nghề truyền thống và nổi tiếng, được giữ gìn qua 400 năm nay.
Fiona - geisha phương Tây trước tiên tại Nhật phiên bản. Cô chỉ trích tác phẩm "Hồi ức của một geisha" vì nội dung thiên quá nhiều về sex, trong khi cuộc sống của các geisha trên thực tế đơn giản là những người nghệ sĩ thực thụ. Ảnh: CNN.
Sayuki lần đầu tiếp cận với sự thú vị của nghề geisha khi cô làm một bộ phim tài liệu về đề tài này. Khác với các đạo diễn khác, Sayuki không tìm hiểu về cuộc sống của các geisha dưới ống kính camera nhưng mà quyết định xâm nhập vào đó để hiểu rõ và truyền thống cũng như kỹ năng của họ.
Sayuki nhớ lại về thời khắc cô quyết định chuyển sang một hướng rẽ mới của cuộc đời: "trái đất geisha thật sự rất xinh đẹp và lối sống của họ cũng rất tinh tế. Nhưng thực sự, để sống một cuộc sống tươi đẹp ở bất kỳ quốc gia nào cũng không phải là điều đơn giản".
Để trở thành người phụ nữ phương Tây trước tiên làm geisha, cô gái từng có bằng MBA tại Oxford đã phải trải qua một năm dài khắc nghiệt và vất vả để học tất cả nghi tiết trà đạo. Cô được Yukiko - một cựu geisha tôn nghiêm trong thập niên 1960 song song là một geisha "mẹ"- ủng hộ, nhờ đó cô được chấp nhận vào vị trí thực tập sinh. Geisha "mẹ" là những người phụ nữ đã luống tuổi cai quản Okiya (hay nhà geisha) do riêng mình lập ra để thống trị người mới vào nghề. Cái tên Sayuki do Yukiko đặt cho Fiona.
Tai Kyoto, khu Gion là nơi tới thu hút du khách nức tiếng bởi vì là nơi trú ngụ của nhiều geisha. Ảnh: Japan-guide.
Dù là người nước ngoài, Sayuki cũng không có ngoại lệ khi học việc. Cô cũng phải làm người hầu tại những buổi tiệc được tổ chức trong trà quán để quan sát các geisha đàn chị. Đối với Sayuki, cái khó nhất là học cách ngồi xổm trên nhì chân trong tư thế quỳ và tay nâng khay thức ăn nặng trịch trong nhiều giờ. Khi trở thành geisha chính thức, Sayuki được phát một bộ kimono màu xanh lơ tuyệt đẹp và một dải lưng thêu - tất cả trị giá tới 20.000 USD. Sau đó cô ngồi lên chiếc xe kéo và đi khắp khu vực geisha để chính thức giới thiệu phiên bản thân với các chủ trà quán, cửa hiệu và đồng nghiệp. Lần xuất hiện trước tiên như thế có tính nghi tiết riêng tư và người thân không được mời tới.
Sau nhiều năm ở Nhật phiên bản, Sayuki không còn mang dáng vẻ của một cô gái phương Tây năng động nhưng mà trở thành một người phụ nữ thanh lịch trong bộ kimono tơ màu hồng, thu hút sự xem xét của mọi người khi bước qua những đoạn đường dẫn tới ngôi đền Sensoji ở Tokyo. Dân địa phương ở quận cổ Asakusa biết đó là một geisha thực thụ dù cô là một phụ nữ Australia cao ráo với đôi mắt xanh màu oliu. Từ kiểu búi tóc tròn cho tới đôi vớ tabi, từ đầu tới chân của Sayuki đều được trang điểm tuyệt vời tới mức mọi người trên đường phố đều phải thốt lên: Cô ấy đẹp quá!
Khi đi qua một đám đông du khách người Nhật mặc kimono dáng bộ, Sayuki cảm thấy rất khó chịu. Cô cho biết: "Họ không mặc áo ngực. Và điều đó gây tức tối cho các geisha lớn tuổi. Hành vi khoe đường cong thân thể bị coi là thô tục, rẻ tiền. Geisha là những nghệ sĩ làm việc toàn thời kì chứ không phải là đối tượng phục vụ nhu cầu tình dục".
Cô cũng tích cực xua tan thành kiến của nhiều du khách về việc geisha là những tì thiếp bàn tô son trát phấn lòe loẹt, khúm núm trước đàn ông, và chứng minh họ là những nghệ sĩ thực thụ. Khách hàng nam giới ngày nay của họ bao gồm những chính khách, doanh nhân và những người nổi tiếng trong xã hội. Những người đàn ông phong phú này phải trả trung bình 400 USD cho một giờ được geisha phục vụ. Sayuki nói: "Geisha không bao giờ tiết lộ những gì nhưng mà họ nghe được từ khách hàng".
Nhưng đôi lúc Sayuki thừa nhận cô cũng thích mặc lại quần áo theo phong cách phương Tây. Trong những lúc đó, khi lang thang qua các đoạn đường ở quận Asakusa như một du khách thông thường, tình cờ có một người phụ nữ Nhật thân thiện chặn cô lại và chỉ cho cô thấy một geisha ngoại. "Những lúc đó, tôi chỉ vui vẻ mỉm cười. Tôi giữ gìn cuộc sống Sayuki cho riêng tôi". Cô gái trẻ cho biết chưa có ý định giải nghệ và muốn làm nghề này lâu nhất có thể.
Thông tin thêm:
Trong xã hội Nhật phiên bản trước thế chiến thứ nhì, geisha được coi là biểu tượng của tài hoa, mực thước, mang lại nụ cười cho những quý ông bằng tiếng đàn, điệu múa, lối ăn nói hoạt bát, duyên dáng... Được yêu quý, trọng vọng, nhưng theo quy luật của nghề nghiệp, họ phải chôn chặt những khát khao thầm kín, ngay cả tình yêu trong trái đất đầy "chuẩn mực". Tất cả để tôn vinh nghề "làm đẹp cho đời chứ không phải kinh doanh thể xác".
Một số quận geisha ở Tokyo:
Dù Kyoto được biết tới như "thánh địa" của các geisha, Tokyo cũng có các quận geisha của riêng mình, bao gồm Shinbashi, Asakusa, Yoshicho, Kagurazaka, Hachioji và Mukojima. Chúng được gọi chung là Tokyo Roku hanamachi.
Các quán trà nơi geisha xuất hiện thường có quy định rất khe khắt. Một trong số đó chỉ có người Nhật mới được tham gia. Tuy nhiên nếu du khách biết tìm đúng người, quý khách sẽ có thời cơ được tham gia vào các buổi tiệc thú vị này.
Mukojima là nơi du khách có thể tham gia vào các buổi trình diễn có sự xuất hiện của geisha, và thưởng thức các món ăn truyền thống của Nhật phiên bản.
Quận geisha ở Kyoto:
Gion là nơi nổi tiếng nhất tại cố đô, nằm gần đại lộ Shijo, nằm gần đền Yasaka về phía đông và sông Kamo về phía tây. Nơi đây có nhiều siêu thị, quán ăn và các khu mua sắm, thích hợp với thị hiếu của du khách.
Anh Minh (theo CNN)
Theo: https://khachsanthanhdong.com/
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét